Page 34 - Cat-06-ORFS-J1453-Adapters
P. 34
Hydraulikzylinder • Hydraulic cylinders • Vérins hydrauliques • Cilindros hidráulicos
Art.
A
B
C
D
+ Corsa Hub Stroke
E
F
+ Corsa Hub Stroke
G
H
I
Fori Löcher Holes N.
L
M
N
MF106110050
110
125
50
153
30
183
220
180
18
8
22
15
3/8”
MF106110060
60
153
30
183
220
180
18
8
22
15
3/8”
MF106110070
70
153
30
183
220
180
18
8
22
15
3/8”
MF106110080
80
153
30
183
220
180
18
8
22
15
3/8”
MF106120060
120
140
60
160
30
190
220
180
18
8
22
15
1/2”
MF106120070
70
160
30
190
220
180
18
8
22
15
1/2”
MF106120080
80
160
30
190
220
180
18
8
22
15
1/2”
MF106125060
125
145
60
160
30
190
220
180
18
8
22
15
1/2”
MF106125070
70
160
30
190
220
180
18
8
22
15
1/2”
MF106125080
80
160
30
190
220
180
18
8
22
15
1/2”
MF106140070
140
160
70
168
30
198
250
210
18
8
24
15
1/2”
MF106140080
80
168
30
198
250
210
18
8
24
15
1/2”
MF106160080
160
185
80
208
30
238
285
240
22
8
24
15
1/2”
MF106160090
90
208
30
238
285
240
22
8
24
15
1/2”
MF106160100
100
208
30
238
285
240
22
8
24
15
1/2”
MF106180100
180
220
100
250
30
280
285
240
22
8
24
15
1/2”
MF106180120
120
250
30
280
285
240
22
8
24
15
1/2”
MF106200100
200
230
100
255
30
285
315
270
22
8
26
15
1/2”
MF106200120
120
285
30
315
315
270
22
8
26
20
1/2”
La corsa del cilindro è sempre da indicare nel codice. Es ist notwendig immer den Hub im Artikelnummer angeben. It is necessary to always specify the stroke with the code number.
Per specifiche tecniche ed altre flange vedere pagina 61. Für Abmessungen und verschiedene Flansche auf Seite 61 sehen. For details and more flanges see page 61.
33