Page 38 - Cat-06-ORFS-J1453-Adapters
P. 38
Hydraulikzylinder • Hydraulic cylinders • Vérins hydrauliques • Cilindros hidráulicos
Art.
A
B
C
D
+ Corsa Hub Stroke
E
F
+ Corsa Hub Stroke
G
H
I
L
M
N
O
P
Q
R
S
MF108120060
110
125
50
153
22
345
75
95
50,5
90
40
100
145
60
100
50
3/8”
MF108120070
60
153
22
345
75
95
50,5
90
40
100
145
60
100
50
3/8”
MF108120080
70
153
22
345
75
95
50,5
90
40
100
145
60
100
50
3/8”
MF108125060
80
153
22
345
75
95
50,5
90
40
100
145
60
100
50
3/8”
MF108125070
120
140
60
160
22
377
90
105
60,5
100
50
110
160
65
110
60
1/2”
MF108125080
70
160
22
377
90
105
60,5
100
50
110
160
65
110
60
1/2”
MF108140070
80
160
22
377
90
105
60,5
100
50
110
160
65
110
60
1/2”
MF108140080
125
145
60
160
22
377
90
105
60,5
100
50
110
160
65
110
60
1/2”
MF107125070
70
160
22
377
90
105
60,5
100
50
110
160
65
110
60
1/2”
MF107125080
80
160
22
377
90
105
60,5
100
50
110
160
65
110
60
1/2”
La corsa del cilindro è sempre da indicare nel codice. Es ist notwendig immer den Hub im Artikelnummer angeben. It is necessary to always specify the stroke with the code number.
Per altre bascule vedere pagina 63 (snodi filettati a pag. 59). Für verschiedene Schwenkzapfen auf Seite 63 sehen (Gelenkköpfen mit Gewinde auf Seite 59). For more trunnions see page 63 (threaded ball joints on page 59).
37