Page 72 - Cat-06-ORFS-J1453-Adapters
P. 72

     SIGLA
TYPE
BA 1/4”
BA 3/8”
BA 1/2”
ØC
”
80
350
6
228 456
0
33 27 40 32
0,140
0,228
0,456
3/4”+M
52
A 1”+MMF
4 0
G1”
85
19
43 41
CO
SIGLA
uck
Hydraulikzylinder • Hydraulic cylinders • Vérins hydrauliques • Cilindros hidráulicos
D
ICE
AGrtA.S
GAS
mm
Max flow Max pressure GAS
L1 L2 L3 L4
ØC
ØG
ØF
ØD(i)
S
1V50770 VUBA 1/
,5
artt 9u,
tuba8zione. 4
CODICE
CODE
SIGLA
TYPE
PORTATA MAX
MAX FLOW Lt. / min
PRESSIONE MAX
MAX PRESSURE Bar
V0770
V0780 VUBA 3/8” 50 350 SCHEDA TECNICA/ TECHNICAL DATASHEET
V07
9
0
VUB
G1/4” 8 18
G3/8” 10,5 23
VALVOLE UNIDIREZIONALI CON BLOCCO AUTOMATICO
4
12,5
1
4”
,7d5
1,0
mm
mm
m
VUBA 1/4”
20
350
PESO
WEIGHT
0,006 0,012 0,024 0,048
Peso Gewicht Weight Kg
OE MFF
TIPO / TYPE MMF
180
TIPO • TYPE VS
V-V1 L L1 L2 L3 L4 8.4ØC ØG ØF ØD(i) S Valvole unidirezionali con blocco automatico (“paracadute”)
A1
/2
V0800 VUBA 3/4” 140 350
GAS mm mm mm mm mm mm mm mm mm
Rohrbruchsicherungsventil (“Fallschirm” ventil) • Hose burst automatic check valves cartridge (“parachute”)
V0810 VUBA 1” 180
Clapet unidirectionnel (“parachute”) • Valvula unidireccional con bloqueo automático (”paracaidas”)
enst
r
m
m
om
H
28 l3a5ta dBelal’
5
5 7
28 35 40
9,5 2,5 12,5 3,5 15 4,5
8 1,0 15,2 10,5 1,2
19 12,5 1,6
SCHEMA IDRAULICO
HYDRAULIC DIAGRAM
(PARACADUTE)
350
11,75
        5 31
       G1/2” 13 29
33 43
VUBA
ö
m
m
chstd
r
m
mm m
Valvole utilizzate per prevenire la discesa incontrol-
USE AND OPERATION:
0,0T0h6ese valves are used to prevent uncontrolled
,
6
0
a5tore in ca2s,o5 di ro
ttu1
2
FLOW - Q (l/min)
m
mm mm
kg
,
1ra
ella
0
TIPO / TYPE
                  ØG ØF
ØD(i)
S PESO
  WEIGHT
    18,5 6
BA 1” G1” 20 40 8 43 66 25 7 30,5 19 2,8 0,098
BA 3/4”
G3/4” 18 34
40 53
24,5 16 2,1
              mm mm mm mm mm kg
                9,5
2,5 11,75
8 1,0
0,006PESO
WEIGHT
,
5
V-V1 L L1 L2 L3 L4 ØC ØG ØF ØD(i) S WEIGHT
V-C L1 L2
L3 E
HOSE BURST
 Portata max
Pressione max
SIGLA
TYPE
G1/4” 8L1t9./m1i8n 5 1/4”+MFV0F70
PESO
12
CODE TYPE
3,5
15,2 10,5 1,2 0,012
M mm mm mIMmPIEGO: mm kg L
axima
lvolum
V
VALVES CARTRIDGE
-V1
  18,
V07
 3/8”+MFV0F8 1 V08
 6 25
1/2”+MFF
 COD
CO
O3/4”+MFF 2
 HT
V07
V07 1”+MFFV07 V08
2
1/4”+M
3/8”+M
1/2”+M
vicino all’attuatore.
ac
 80 G1/4”
MQ245010
VUB
56
90 VUBA 1/2”
0M0Q2G
4 53
1” 8
V
1
UB
10 VUBA 1” MQ2450127 G1/2”
DE TYPE
A
3/
A
3
0
/
/
8”
4
”
G3/8” 50 20
16
24,5
16
G1/2” 13 29 5 3
3 0
2,1
28
19
All’improvviso aumentare
3
24
4M3ATERIAL1I 5E CARATT4E,R5I
PESO
WEIGHT350 A RICHIESTA:
m •kg Regolazioni personaliz
della portata (flusso d
 1
3nt,r5a
r4e0 flusso.
e
350
azione)1la2,v5alvola
G 1/4”
in fun1z5io,2ne chiud1
0,048
STICHE:19 12,5
G
/8”0 ,
24,
3
5
1
pposita3c0a,5vità colle1g9an G0,092”8
di regolazione flusso.
l’attu
/
ato
r
1
e
.
S
en
0,
5d 0e,n
6
i 72 o il 8
 1,6 31202,,51
1,2
descent 0,0e1x2ceeds
1
0,024
8
b
lock th
and C t
of a load in c
the valve set
e flow
5
.
ALS AND FE
eel, b
5
urnishe
ase of hose f
ting (reaction
ATURES:
d
31
28
ailure. When i
40
t
ve 9,5
12,5
3,5
11,75
15,2
8
10,5
T1,I0P
1,2
0/,0T06YP
  10,5 23
53
flow), the val
35
2,5
    G3/4”
18
34
7
7
4
8 50 5
1
5
1
350
Corpo: acciaio, brunito.
3
18,5
6
MONTAGGIO:
0
3
2
MATERI
,0B4
o8dy: st
0,012
    30,850 19 62 18
G1” 20 40 8 4
3 A6v6vitarela2va5lvolenell’7a
V all
5
3
’al
im
20,8
en
ta
33 27
glia l’uso con una valvola
zione e C al
e cons
0,
do 2,8
i-
13
146
0,0A9P8PLIC
2
S
9
crew i
    MQ245013
ICE SIGLA
V-C L1 140L2 L3 E GAS mm mm mm m
G 3/4”
zate (è consigliata
sso corrispondente sia
0,
18
20
control
34
ON RE
ATIONS:
n the v
5
alve co
o the actuator valve is recom 7
QUEST:
nnec3tin3g V to
. The use toge
mended.
40
the p4re3ssure fl
ther with a fl
53
ow 15
ow
18,5
4,5
6
19
24,5
12,5
16
1,6
2,1
0,024
0,048
  71 VU
01Ca
Mate
ale • Material: Acciaio • Steel • S
• Valvole complete di manicotto maschio-femmi-
na o femmina- femmina per il montaggio in linea
VU
32
carico a valvola chiusa
l
G3/4”
MQ245014
81
r
BA
1/4
t
B
A
3
u
c
/4
”+
c
”+
i
M
a
a
M
FF
FF
G
•C
tridg
atro
e-
,14
dimension) for a slow load descent with closed valve
G1/4” 75 180
21
3/
2”
6
r
n
r
4”
75
21
4
2
18
33
27
0
0
0,
40
32
una taratura tale che il flu
  50 16
28 19
0 350
,a0
l7m2eno 1,5 volte su
rior specificare la portata (l/m
22
i
t
0
•
male thread body for in line mounting by the
pe
G 1”
nt in) o la distanza S (m
e al flusso dell’im
pia
:
o) 20 TIP m)
• Prese
O /4Ts hYoPuEld
0
the syst
a
V
al
ve
completes with male-female or female-fe-
h
t hose bursts
8
be set
em). Please sp
1,5 tim
available (the
es mo
3
4
re
than t
ecify flow (lt/
reaction flow
he ra
6
6
te
flow o
min) or distan
7
0,098
    91S
=
A
ra
a
ed tight surfaces • Geläppte dichtflächen
VUBA 3/8”+MFF
G3/8” 58 17 31 24 0,1tr3a2piattello e valvola.
MFF
p 8p
V
6
ify
ho
UB
A
1
G
u
g3
la dimensione del foro) per la discesa lenta del
p
t
s
/2
e1
nd8a5
tand2
• Stand4a1rdöffnung 0-,4S5u2perfici d
”+
r”
4n
M
F
F
G
1
t
r
/
a6rd O
e •P
S (mm) from the flat to the valve
d •S
peni
i
t
• Con foro sul piattello (CODICE/F, specificando
p
•
Ho
le
e
le
o
n
n
the
fl
u
t
a
l
at
(C
a
a
O
D
E/F
,p
t
e
•
L
l
eas
e sp
ec
a
p
f 25 ce
30,5
19
2,8
   V0811 VUBA 1”+MFF
V0772 VUB MF
V0782 VUB
V0792 VUB
MF
V0802 VUBA 3/4”+MMF
V0812 VUBA 1”+MMF MF G1/2”
MF G3/4”
G1” 85
26
16 19
43 41 0,
19 0, 24 0, 2S7CHEDA TE0C,
452
tuator.
USSO/SPESSORE
  PE
    G1/4”
50
12
A 1/4”+MMF G1/4”
50 12 28
OW/DISTANCE
F8 180
    A 3/8”+MMF G3/8”
G3/8”
A 1/2”+MMF G1/2”
58 13 31
  58 13
62 14 33
REGOLAZION
E “S”
         G3/4” 75 G1” 85
40 32 0, 43 41 0,
       62 75
14 16
             2
Temperatura olio: 50°C - Viscosità olio: 30 cSt
TIPO / TYPE 0P6R4ESSURE DROPS CURVE
 PERDITE DI CARICO
FL
28 19 0,064
TIPO / TY FL
120
Oil temperature: 50° C - Oil viscosity: 30 cSt
MFF
MM
YPE
 31 24 0,120
1N4IC0A/ TECHNICAL DATASHEET
 Art.
V-C GAS
L1
L2
L3
E
 Peso • Gewicht • Weight TKIgPO / T
 MQ247010
G 1/4”
50
16
28
19
 0,072
 MQ247011
G 3/8”
58
17
31
24
 0,132
 MQ247012
SCHEDA T
ECNICA/ TECH
G 1/2”
NICAL DA
62
TASHEET
18
33
27
 0,146
 MQ247013
 G 3/4”
75
21
40
32
 0,220
 MQ247014
 G 1”
85
26
43
41
0,452
  Art.
V-C GAS
L1
L2
L3
E
 Peso • Gewicht • Weight Kg
 MQ246010
G 1/4”
50
12
28
19
 0,064
 MQ246011
G 3/8”
58
13
31
24
 0,120
 MQ246012
G 1/2”
62
14
33
27
 0,140
 MQ246013
 G 3/4”
75
16
40
32
 0,228
 MQ246014
 G 1”
85
19
43
41
0,456
     9.12
MMF 180
0 8 6
Vite strozzatrice
    Drosselschraube • ThroTtItPOle/ TsYcPErew
Vis d’étranglement • Tornillo de estrangulación
SCHEMA IDRAULICO
HYDRAULIC DIAGRAM
 VS
                                                                       Art.
G GAS
L
L1
L2
H
D
E
E1
Peso • Gewicht • Weight Kg
         EWMQ261050
G 1/4”
36
CO
C
46
53
DICE
ODE 62 TYPE 351 VITE STROZZATRI
15
7
2,5
13
19
0,046
         MQ261052
G 3/8”
39
58
SIGLA
15G L
L1 8 L2
H D3E
E1 13PESO WEIGHT
22
0,074
         MQ261053
D OPERATION:
G 1/2”
R1
CE 1/4” G1/4”
16
GAS m
m mm mm
36 53 15
8
mm mm mm
7 2,5 13
4
mm kg
13
19 0,046
27
0,136
           THROTTLE SCR
USE AN
      This screw is used on actuators as bi-directional restrictor when adjustment can be a little imprecise or when small dimensions don’t allow mounting of an in-line restrictor. It’s a very cheap solution, but it doesn’t guarantee the same security of a restrictor valves.
R1361 R1371
VITE STROZZATRICE 3/8” VITE STROZZATRICE 1/2”
G3/8” 39
G1/2” 467162 16 8
3 13 4 13
22 27
0,074 0,136
MATERIALS AND FEATURES:
58 15 8
TIPO • TYPE VUBA
mm
kg
                                                                                                                                      U U U
U
m
U
5
0
A
3
3
G
A
g
7 3 4
2
A B
6 4
Body: zinc-plated steel 9
Δ (BAR)
   70   71   72   73   74